26/4/08 06:10 (UTC)
china_shop: Close-up of Zhao Yunlan grinning (Default)
I started off writing fanfic in American English as a POV thing (like how I capitalise or don't capitalise "god", depending on the religious beliefs of my POV character), and now it's just become habitual, and I do it even when writing from, say, a Canadian's POV. I know a number of Australasians who make concessions on vocab for characterisation purposes but who steadfastly maintain their native spelling, so that kind of compromise is always an option, too. Not that I'm saying you should compromise if you don't want to. :-)
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

fandom_grammar: (Default)
Fandom Grammar

December 2017

S M T W T F S
     12
3456789
10 111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Monday, 30 June 2025 10:46